Ну да, она давала мне черновик доверенности на проверку. Но раз за техническую и правовую часть заплачены отдельные деньги, с чего бы я стал делать за нее её же работу? Я проверял только содержательную часть.
В содержательной части отмечены: беспардонное использование слова "найм" ("а мы чо, а мы ничо, так в ГК РФ и типовых текстах минюста") и пропущенное "ся" в одном из причастий.
***
Подать пресловутое уведомление о втором гражданстве на почте не удалось; пришлось ехать в МФЦ, обретающийся в нашем районе в богом забытом углу. Начальник районного отдела МВД по вопросам миграции, подполковник, молодой видный мужчина изящных форм с приветливым лицом, который меня обслужил, большую часть своего рабочего времени занят фигурным штемпелеванием с элементами жонглирования и ажурным подписыванием множества разных бумажек, доставляемых разнообразными знакомыми ему посетительницами. Первую версию моего уведомления он отверг, сделав на ней множество поправок ("Какой еще УФМС, его уже три года как переименовали; вот как наш отдел называется" и т. п.) почерком, которому позавидовал бы иной каллиграф. Вторую принял, и даже выдуманная мной из головы причина получения американского гражданства "длительное проживание" не вызвала нареканий.
У нотариуса пришлось сидеть в очереди часа два с лишним. В МФЦ львиную долю времени я провел за кропотливым заполнением двух версий форм; в общей сложности едва минут пятнадцать.
This entry was originally posted at https://spamsink.dreamwidth.org/1099115.html. Please comment there using OpenID.