?

Log in

No account? Create an account

Запатека - Ваши рубидии уже у кобальта во ртути

May. 3rd, 2015

11:48 am - Запатека

Previous Entry Share Next Entry

Вдруг пришло в голову хорошее звучное слово для перевода английского "shoebox": ЗАПАТЕКА.

Comments:

[User Picture]
From:archaicos
Date:May 3rd, 2015 07:49 pm (UTC)
(Link)
Некто зап@тев(ш|ающ)ий. :)
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:spamsink
Date:May 3rd, 2015 09:17 pm (UTC)
(Link)
Ну да. Похоже, еще никому не приходило в голову, что каратека - это черный ящик.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:spamsink
Date:May 3rd, 2015 09:16 pm (UTC)
(Link)
Что-то там пушкин-кушкин какой-то.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:iime
Date:May 4th, 2015 06:54 am (UTC)
(Link)
На zapotec нужно искать. Я вот тоже сразу вспомнил индейцев, но я их помнил как раз как запатеков, а теперь по-русски они сапотеки оказались)
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:spamsink
Date:May 4th, 2015 06:58 am (UTC)
(Link)
Индейцев через О я знаю, но zapatos-то через А пишется.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:dvv
Date:May 4th, 2015 01:39 pm (UTC)
(Link)
Баян.
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:spamsink
Date:May 4th, 2015 03:06 pm (UTC)
(Link)
Всё придумано до нас, чо.
(Reply) (Parent) (Thread)