?

Log in

No account? Create an account

Bespoke - Ваши рубидии уже у кобальта во ртути

Feb. 24th, 2014

06:27 pm - Bespoke

Previous Entry Share Next Entry

На днях я узнал новое для себя английское слово bespoke (~ custom-made, special-order), которое не встречал ни разу за 20 лет жизни в США. А вы его знали?

Comments:

Page 1 of 2
<<[1] [2] >>
[User Picture]
From:archaicos
Date:February 24th, 2014 06:37 pm (UTC)

Lo and behold! Meet bespeak!

(Link)
Нет, не знали. Только всякие behold и beseech.
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:archaicos
Date:February 25th, 2014 09:35 am (UTC)

Re: Lo and behold! Meet bespeak!

(Link)
Как вовремя. Сегодня уже услышал! :)

ted.com: Siddharthan Chandran: Can the damaged brain repair itself?
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:excubitus
Date:February 24th, 2014 06:41 pm (UTC)
(Link)
Слышу это слово каждый день на протяжении нескольких лет. На NPR. В списке организаций-доноров есть магазин паркета LV Wood, продающий Bespoke Wood Floors.
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:spamsink
Date:February 24th, 2014 06:48 pm (UTC)
(Link)
Возможно, что-то локальное. Я иногда слушаю Car Talk и Wait, wait, но у нас такого нет.
(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)
[User Picture]
From:zeinab_bint_ali
Date:February 24th, 2014 06:42 pm (UTC)
(Link)
Да. И про костюмы и про информационные системы
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:spamsink
Date:February 24th, 2014 06:50 pm (UTC)
(Link)
Что для Европы британское словоупотребление ближе, неудивительно.
(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)
[User Picture]
From:sovasovasova
Date:February 24th, 2014 06:44 pm (UTC)
(Link)
Я слышала слово, но не помнила, что оно значит.
(Reply) (Thread)
From:saccovanzetti
Date:February 24th, 2014 07:10 pm (UTC)
(Link)
+1
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:1500py470
Date:February 24th, 2014 06:51 pm (UTC)
(Link)
Для себя его как будь спок переводил :((
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:sab123
Date:February 24th, 2014 06:52 pm (UTC)
(Link)
Это британское слово, синоним американского custom. Я его знал из общения с англичанами. Ну, и в книжках тоже встречалось.

И это еще что, слово "best-effort" в Англии имеет смысл прямо противоположный американскому. В Америке это "как получится так получится", а в Англии - "жопу порвем, но сделаем".
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:spamsink
Date:February 24th, 2014 07:17 pm (UTC)
(Link)
синоним американского custom

Я это в посте и сказал.

"best-effort" в Англии имеет смысл прямо противоположный американскому

А вот это я не знал, спасибо.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:some41
Date:February 24th, 2014 07:03 pm (UTC)
(Link)
очень британское слово. здесь я его видел, кажется, только один раз в bespoke suits.

Edited at 2014-02-24 07:09 pm (UTC)
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:spamsink
Date:February 24th, 2014 07:18 pm (UTC)
(Link)
Я его вчера видел в bespoke suits на двери ателье, а сегодня - в bespoke group tours в Kew Gardens.
(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)
[User Picture]
From:tacente
Date:February 24th, 2014 07:17 pm (UTC)
(Link)
Да.
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:spamsink
Date:February 24th, 2014 07:18 pm (UTC)
(Link)
Дык, Семён Семёныч!
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:rkatsyv
Date:February 24th, 2014 07:19 pm (UTC)
(Link)
Знал :)
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:janatem
Date:February 24th, 2014 07:37 pm (UTC)
(Link)
А почему не bespoken?
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:spamsink
Date:February 24th, 2014 07:41 pm (UTC)
(Link)
Оба годятся, но bespoken в словаре ссылается на bespoke.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:dimapapa
Date:February 24th, 2014 07:44 pm (UTC)
(Link)
Нет. И совсем по этому поводу не bespokоился ;-)
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:ny_quant
Date:February 24th, 2014 10:25 pm (UTC)
(Link)
Да. В финансах часто встречается.
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:spamsink
Date:February 25th, 2014 12:35 am (UTC)
(Link)
В американских? Видимо, так внутри жаргона и остается, на публику не вылезает.
(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)
(Deleted comment)
[User Picture]
From:phoonzang
Date:February 25th, 2014 12:26 am (UTC)
(Link)
знал через немецкое besprechen/besprochen, а само bespoke часто встречается у Патрика о'Брайна.
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:spamsink
Date:February 25th, 2014 12:35 am (UTC)
(Link)
Ну да, "договорное" == "специальное".
(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)
[User Picture]
From:ftdf
Date:February 25th, 2014 08:01 am (UTC)
(Link)
Да, знал.
(Reply) (Thread)