?

Log in

No account? Create an account

Четыре прилагательных - Общество дровосеков Бердичева по изучению Мишны

Jan. 11th, 2013

11:45 am - Четыре прилагательных

Previous Entry Share Next Entry

Я взял четыре похожих прилагательных, написал их через запятую и перевел их гуглом на английский и обратно. Получилось "аутсайдера, изворотливым, хитрым, вульгарные". Назовите исходные прилагательные.

Tags:

Comments:

[User Picture]
From:anatbel
Date:January 11th, 2013 09:26 pm (UTC)
(Link)
Что-нибудь типа

прошлый, ..., ушлый, пошлый.

Второе не могу придумать.
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:spamsink
Date:January 11th, 2013 09:29 pm (UTC)
(Link)
Пришлый, а не прошлый, а так всё правильно. Осталось не так много вариантов.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:fatoff
Date:January 12th, 2013 12:14 am (UTC)
(Link)
http://translate.google.com/#auto/en/%D1%85%D0%B8%D1%82%D1%80%D1%8B%D0%B9

Дошлый, но anatbel 2-й перепутал с 3-м.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:spamsink
Date:January 12th, 2013 12:29 am (UTC)
(Link)
Правильно.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:iime
Date:January 12th, 2013 07:54 am (UTC)
(Link)
пришлый -> alien
пришлый, ушлый -> outsider, quirky

Какое Гугль различие находит, неясно.
Если просто добавить запятую, получается "It was necessary,", но это понятно почему.
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:spamsink
Date:January 12th, 2013 08:10 am (UTC)
(Link)
В каких-то случаях "пришлый" переводится как had, в каких-то и ушлый, и дошлый переводятся как cunning; подобрать порядок слов, в котором все 4 слова переводятся разумно и по-разному, не очень просто.

это понятно почему

Почему же?
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:iime
Date:January 12th, 2013 08:21 am (UTC)
(Link)
Гугл считает, что запятая там меняет синтаксис, может быть вводит оборот - он же явно переводит как "пришлось". Тут неудачная, но попытка разбора.
А когда форма не меняется, но берется другое значение - это мне непонятно.
(Reply) (Parent) (Thread)