Вопрос к жителям РФ
У нас тут, в США, много мексиканцев работает на низкоквалифицированных работах (в частности, уборщиками), поэтому чуть ли не первые слова и выражения по-испански, которое выучивает и использует практически каждый, кому приходится сталкиваться с ними, это "basura" (мусор) и "no es basura" (это не мусор), которыми подписывают разные коробки и пр.
Вроде бы сейчас их уже инструктируют с досок не стирать, поэтому "no limpie" вышло из употребления.
У вас там, в РФ, судя по всему, много таджиков работает на низкоквалифицированных работах (в частности, строителями). Если вам с ними приходилось сталкиваться, то какие слова и выражения по-таджикски, относящиеся к их работе, вы знаете? Подписать банки с краской или пачки плитки словами "кухня", "ванная комната", "туалет" можете? А рулоны обоев названиями комнат? А стрелку на них словами "верх-низ"?
Вроде бы сейчас их уже инструктируют с досок не стирать, поэтому "no limpie" вышло из употребления.
У вас там, в РФ, судя по всему, много таджиков работает на низкоквалифицированных работах (в частности, строителями). Если вам с ними приходилось сталкиваться, то какие слова и выражения по-таджикски, относящиеся к их работе, вы знаете? Подписать банки с краской или пачки плитки словами "кухня", "ванная комната", "туалет" можете? А рулоны обоев названиями комнат? А стрелку на них словами "верх-низ"?